Детки в клетку
В Курск пришло новое увлечение — шотландские и ирландские танцы
Если в выходной день, гуляя по улице, вы услышите звуки волынки и увидите молодых людей, которые на глазах у прохожих выделывают витиеватые па, — не удивляйтесь. Это участники студии шотландских и ирландских танцев «Горицвет» вышли на тренировку. Руководят шумной толпой две девушки — Жанна Пучкова и Елизавета Дёгтева. Одна отвечает за Шотландию, а другая за Ирландию.
Ноги выше!
— Мне всегда была близка фольклорная тема, но исключительно западноевропейская, — признаётся Жанна. — Меня интересуют не лешие и русалки, которые водятся в русских лесах и болотах, а истории об эльфах и гномах. Началось всё с книг Толкиена. Потом я познакомилась с народной музыкой Шотландии и окончательно поняла, что это моё.
Девушка увлеклась ролевыми играми, а затем историческими танцами. Сначала занималась исключительно для себя, а потом захотелось развиваться дальше, тем более что единомышленников появлялось всё больше. И пять лет назад девушка создала студию исторического танца «Горицвет». Хореографического образования у Жанны нет. А большую часть учебных материалов девушка брала из Интернета, ездила на мастер-классы других танцоров.
— Русские народные танцы мне не близки. Нет в них взаимопомощи и сотрудничества, — считает наша героиня. — Все танцуют сами по себе. Движения красивые, но в общий узор не складываются.
Подражать надо не во всём
Елизавета Дёгтева, страстная поклонница Ирландии, уверена: именно она заразила курских танцоров любовью к ирландским танцам. По образованию она скрипачка и к танцам особой тяги не испытывала.
— Я пришла в студию, чтобы просто подыграть людям, — объясняет она. — Но меня убедили попробовать потанцевать, и сегодня я уже не представляю свою жизнь без этого.
Для занятий ирландскими танцами, как правило, нужна специальная обувь: жёсткая и с твёрдым хорошим каблуком, даже для мужчин. Чечётка не чечётка, но колотить каблуками по полу приходится изрядно.
Однако, как известно, Ирландия — это не только танцы. Это и бесконечные зелёные луга, и древние кельтские легенды. А ещё дружелюбные местные жители, которые известны своей страстью к питию виски в весёлой компании.
— Ну конечно, иногда можно позволить себе расслабиться, — улыбается Лиза, — но какие же могут быть танцы, если голова идёт кругом от крепкого пива? Ноги должны красиво переплетаться, а не заплетаться. Поэтому ирландцам нужно подражать не во всём.
Парней не хватает!
Чаще всего любители шотландских и ирландских танцев занимаются в студии или на открытом воздухе. Бесплатные мастер-классы для всех желающих проводятся каждые выходные в парке Дзержинского около семи вечера. А зимой студия перемещается в ДК «Прибор». На аренду помещения скидываются все — и преподаватели, и ученики. Всего в студии занимаются 20 человек.
— Молодых людей, как всегда, не хватает, — вздыхает Жанна, — но те, которые у нас есть, — самые лучшие.
Научиться базовым движениям несложно — 10 — 15 основных шагов можно освоить за два месяца. Но для того чтобы без ошибок научиться выстраиваться линиями и верно перемещаться по определённым траекториям, вырисовывая сложные узоры, может потребоваться не один год.
К сожалению, никто из танцоров пока не был в Ирландии и Шотландии, но лелеют такую мечту.
— Хорошо бы всем вместе собраться и рвануть туда, своими глазами увидеть бескрайние зелёные луга и познакомиться с местными жителями, — мечтают девушки. — С другой стороны, мы осознаём, что образ сказочного королевства далёк от реальности. Как и везде, в этих странах есть свои проблемы и люди не только танцуют и поют. Но мы всё равно поедем! В любом случае лучше сто раз увидеть, чем сто раз услышать!
КСТАТИ
Во всём виноват duty free
Ирландские танцы завоевали всемирную популярность после постановки в 1994 году танцевального шоу Riverdance. В России триумфальное шествие «ирландщины» началось в это же время с появления магазинов беспошлинной торговли в московских аэропортах. Магазины держала ирландская авиакомпания Aer Rianta и каждый год на День святого Патрика устраивала фестиваль ирландской и шотландской музыки. Российские музыканты начали переводить ирландский фольклор на русский язык и играть музыку. В 2001 году в свет вышел сборник «Родом из Ирландии», на котором представлены родоначальники русской «ирландщины» — группы Puck and piper, The Dartz и другие.
В ТЕМУ
«Килты — это удобно»
Ирландские танцы мужчины танцуют в брюках, а шотландские — в килтах, сшитых из клетчатой ткани — тартана.
Килт стоит в среднем 5 тысяч рублей. Приобрести его в Курске невозможно, поэтому танцоры ищут хорошего портного или покупают килты через интернет-магазины.
— Килт — это очень удобно, ничто не сковывает движений, — утверждает танцор шотландских танцев Сергей Вараев. — Его шьют из самой разной ткани — от синтетики до шерсти.
Обувь для шотландских танцев — мягкая, из натуральной кожи. Для ирландских — жёсткая, с характерным каблуком и звонкими набойками.
Читать все комментарии